Стих читается от обратного. Сегодня, послание "Возьми свой крест и следуй за Господом" сменилось различными религиозными баснями. Поэтому, это небольшой вызов, в стихах, "брошенный" нашему отступлению. Фарисеи говорили, что если бы они жили во времена своих отцов, то не поступали бы, как отцы. Но, время нам покаяться от имени самих себя, от имени народа Божьего; за теплое состояние Церкви, как это сделал в свое время пророк Неемия...
Иконе кланяясь, он видел отражение.
Себя , а может искажение любви.
Мы неба высекли, увы, изображение.
Нам ближе так..? Кумира сотвори"... (посредников поиск)
Затем посредников избрали из народа.
Святыми сделали диктаторов, царей. (церковь многих назвала)
Сокольников Олег,
Украина
Если будем извлекать драгоценное даже из ничтожного - станем, как Его уста... сайт автора:личная страница
Прочитано 4310 раз. Голосов 1. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
О! как знакомо мне состоячние души твоей,мой брат.У "сильного" всегда БЕЗСИЛЬНЫЙ виноват.
33 Или признайте дерево хорошим и плод его хорошим; или признайте дерево худым и плод его худым, ибо дерево познается по плоду.Матфея 12 гл С любовью Божией во Христе Иисусе-сестра Вера.
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 11) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.